logo_200x127
L’Agence Drama représente depuis 1986 des auteurs et des oeuvres du monde entier.

Les auteurs
Nous gérons les droits des auteurs français et des auteurs étrangers que nous représentons.
Nous faisons produire en France et dans les pays européens de langue française les pièces des auteurs qui nous ont donné mandat.
Nous exportons dans le monde entier les œuvres des auteurs français.

Les œuvres
Notre catalogue comporte des pièces de théâtre de langue française d’auteurs confirmés ou qui le seront très vite, et de nombreuses pièces de langue étrangère, récents ou moins récents succès anglais ou américains, textes européens, des adaptations pour le théâtre de films célèbres, des comédies musicales françaises, anglaises ou américaines internationalement connues. Nous représentons en partenariat avec des agences étrangères le catalogue des oeuvres théâtrales d’Ingmar Bergman, d’Agatha Christie, de Noel Coward et d’Arnold Wesker.

Les comédies musicales étrangères
L’Agence Drama représente plusieurs catalogues d’éditeurs/détenteurs des droits de représentations de comédies musicales anglaises et américaines.
mti_orange
Music Theatre International à New York (MTI) qui gère les droits professionnels de plusieurs centaines de titres connus et met à disposition des jeunes une « junior collection » pour leur permettre d’interpréter ces titres dans des productions calibrées pour eux. A découvrir sur leur site : www.mtishows.com
jw_orange_left
Josef Weinberger Ltd à Londres qui représente des comédies musicales inédites de Kurt Weil, et de nombreux autre titres. A découvrir sur leur site : www.josef-weinberger.com
Représentation à l’International
L’Agence Drama 
travaille en collaboration avec les agences suivantes :
Angleterre
ABR (Alan Brodie Representation) – London
The AGENCY –  London
UNITED AGENTS
–  London
JULIA  TYRELL MANAGEMENT – London

USA
ABRAMS ARTISTS AGENCY – New York
ICM – New York
WME (William Morris Endeavor) – New York
THE GERSH AGENCY – New York
DENNIS ASPLAND – New York
PARADIGM – New York

Allemagne
LITAG THEATERVERLAG – München
FELIX BLOCH ERBEN DESCH VERLAG – Berlin

Amérique latine
AGENCIA LITERARIA
F & F
– Buenos Aires

Asie
THEATRE RIGHTS – Tokyo

Canada
JUSTE POUR RIRE – Montréal
Gilbert Rozon

Espagne
DE ARTECHE AGENCY – Madrid

Finlande
NORDIC DRAMA CORNER – Helsinki

Grèce
THE ARTBASSADOR – Athènes

Hongrie
HOFRA – Budapest

Israël
MAYA TAVI REPRESENTATION
– Tel Aviv

Italie
AGENZIA TEATRALE D’ARBORIO
Roma

Pologne
Zaiks
– Varsovie

République tchèque
DILIA
– Prague

Russie
INTERNATIONAL THEATRE PROJECT – Moscou

Scandinavie
(Islande, Suède, Danemark, Norvège)
NORDISKA – Copenhagen

Présentation
Le rôle de l’agence Drama
Notre rôle principal est de diffuser les œuvres que nous représentons, pièces de théâtre et comédies musicales, pour assurer les productions de ces œuvres françaises et étrangères en France et dans les pays européens de langue française ainsi que les productions à l’international des œuvres et auteurs d’expression française faisant partie de notre catalogue.

Dans les pays de langue française
Nous proposons à toutes les structures de production, théâtres privés ou subventionnés, compagnies etc.., les pièces ou comédies musicales que nous représentons.Nous faisons circuler les pièces des auteurs français ou étrangers et les comédies musicales françaises, anglaises ou américaines auprès des producteurs, directeurs de théâtres, comédiens, metteurs en scène – afin de trouver la meilleure production possible.Nous gérons pour un certain nombre d’éditeurs / agents étrangers les droits professionnels, de répertoire, et amateurs des comédies musicales faisant partie de leur catalogue.Nous établissons les contrats avec les théâtres, les structures de production ou les producteurs indépendants et veillons à leur bonne application. (respect de l’œuvre, respect des clauses contractuelles, perception des droits d’auteur  etc..).

A l’international
Nous nous chargeons de proposer les pièces des auteurs français que nous représentons, (jouées ou inédites), à nos correspondants étrangers dans le monde entier.Nous établissons de la même façon les contrats de production ou d’agence et veillons à la qualité des traductions et des projets proposés.
Nous assurons, selon notre mandat et les usages en vigueur, le suivi de chaque production.

Audiovisuel
Selon le mandat particulier signé avec chacun de nos auteurs français, nous nous chargeons le cas échéant des suites audiovisuelles des oeuvres théâtrales.

Ecriture
Nous traitons également  pour nos auteurs tous les contrats d’écriture qui leur sont proposés.

 

Our principal role is to put foward the plays and musicals represent to theatres (both commericial and subsidized).
 
We take responsibility for presenting the plays of our playwrights and musicals – both French and foreign – to the artistic directors of theatres, to producers, to actors and to directors – so as to put together the best possible production.
 
We set up the contracts with the theatres, production companies, opera houses and amateur groups and we see through their correct execution (in terms of artistic, legal and finiancial matters).
 
In addition, we take responsibility for proposing to our contacts throughout the whole world productions of the plays (both those already performed and those as yet unperformed) of French writers whom we represent.
Again, we put together the contracts for the production or contracts with foreign agencies and oversee the quality of the translations and the projects suggested.
According to our mandate and the current practices, we see to the progression and development of each production.
In the event of interest in television or radio versions or adaptations of plays, we handle this too, depending on the specific agreement signed with each of our French writers.
 
Equally, we manage on behalf of our authors all writing propositions and contracts.